Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "table de peutinger" in English

English translation for "table de peutinger"

tabula peutingeriana
Example Sentences:
1.An early example is the Abraham Ortelius map (1598).
Un exemple précoce est la Table de Peutinger (1598) d'Abraham Ortelius.
2.The town is mentioned by Frontinus and appears in the Tabula Peutingeriana.
La ville est mentionnée par Frontin et apparaît dans la table de Peutinger.
3.Other geographical documents, such as the Tabula Peutingeriana and Hierocles' Synecdemus, also mention it.
D'autres documents géographiques, comme la table de Peutinger et le Synekdèmos d'Hiéroclès, la mentionnent également.
4.In a map known as Tabula Peutingeriana from the 4th century, this name is written as Seruitio.
Dans la Table de Peutinger du IVe siècle, ce nom est écrit comme Seruitio.
5.The location is attested as Camaracum in the 4th century in the Peutinger Table and Cameracum (no date).
Le lieu est attesté sous la forme Camaracum au IVe siècle dans la table de Peutinger et Cameracum (sans date).
6.It was not, however, unimportant, as judged by the fact that it appeared in neither the Antonine Itinerary nor the Tabula Peutingeriana.
Il était peu important car ne figurait pas sur l'Itinéraire d'Antonin, ni dans la table de Peutinger.
7.The Armalausi were an obscure Germanic tribe, appearing between the Alamanni and the Marcomanni on the Tabula Peutingeriana (3rd or 4th century).
Les Armalauses (en allemand : Armalausi) étaient un peuple germanique obscur, s'apparentant aux Alamans et aux Marcomans sur la Table de Peutinger (IIIe ou IVe siècle).
8.The rubric Dacpetoporiani on the Tabula Peutingeriana has been interpreted by some scholars as an elision of "Daci Petoporiani" meaning the "Dacians of King Petoporus".
La mention des Dacpetoporiani sur la Table de Peutinger a été interprétée par certains universitaires comme une élision d'un groupe nominal Daci Petoporiani signifiant, « Les Daces du roi Petoporus »,,, Petoporus étant une autre graphie du Pieporus, roi des Costoboques.
9.This Roman road was called "Le Grand Chemin" (The Great Way) and is well documented in the Table of Peutinger and archaeological excavations connected Angériacum to the current Saint-Jean d'Angely, which is the presumed site of the Port du Plomb at L'Houmeau via Muron and Le Thou.
Cette route romaine nommée "Le Grand Chemin", bien attestée dans la table de Peutinger et par des fouilles archéologiques reliait Angériacum, l’actuelle Saint-Jean-d'Angély, au site présumé du Port du Plomb, à L'Houmeau via Muron et Le Thou.
10.Formerly called Aunedonnacum in the itinerary of Antoninus Pius and Auedonnaco in the Tabula Peutingeriana, Aulnay was a Gallo-Roman station on the important imperial Roman road between Saintes and Poitiers, and possibly between Saintes and Lyon before a more direct route, the Via Agrippa, was built.
Autrefois appelée Aunedonnacum, dans l'itinéraire d'Antonin et Auedonnaco sur la table de Peutinger, c'était une station gallo-romaine sur l'importante voie romaine impériale entre Saintes et Poitiers, et peut-être entre Saintes et Lyon avant qu'une voie plus directe, la Via Agrippa, soit tracée.
Similar Words:
"table de mortalité" English translation, "table de multiplication" English translation, "table de nombres aléatoires" English translation, "table de nuit" English translation, "table de partitionnement" English translation, "table de primitives" English translation, "table de routage" English translation, "table de réception" English translation, "table de salle à manger" English translation